Copyright (C) 2020 生活百科 All Rights Reserved. 「・・・あそこの事?なら最初に指さしてあそこにありますとか具体的に棚の中とか言ってよ」, 実際に人の名前と最初に思ってしまいますとあっこをアソコなどの言葉とは思うことは無くなってしまい何言ってんのこの子は?ってなってしまいます。, あっこ(あこ)は標準語では無くて方言だという事を理解していると最初に間違えて意味でとらえられた時にあそこですよって言葉を変えて伝えることができます。, 少しの違いなのですがイントネーションや訛りと相まって本当の意味が伝わらないという事もあります。, この触るというのは単に人に触る行為や機械的な何かをいじるという事など多くの意味として使われています。, 「ちょす」は触るという意味として使いますのでプライベートやお仕事など公私ともに使う機会の多い言葉になります。, プライベートでは問題ないとは思いますが例えばお仕事で営業や接客などをしていると取引先やお客様相手に「ちょす」を使用してしまいますと、相手は一体何を言っているの?と困惑してしまいます。, 例えば 秋田弁は「理解不能」と言われることが多い方言があります。方言自体、その地域に特化していなければ分かりにくいものがほとんどです。しかし、そういった部分を含めても「理解不能」や「解読不能」と言われることがあるようです。, すべての家庭ではありませんが、秋田弁はそれぞれの家庭で多く飛び交っていて中には標準語と信じて疑わない人がいるとも言われています。特に県外から秋田県に住むことになった場合、言葉が通じないという壁が出てくるので秋田県に転勤などをする時はしっかり学んでおきましょう。, 秋田弁は確かに難しいものもあるのですが、面白い方言が多いことでも有名です。からかい目的の「面白い」ではなく、純粋に自分でも使ってみたいと考える人が多い「面白い」という意味です。秋田弁は長いものもあれば、1文字で通じるものもあります。さまざまなものがあるので、色々と覚えてみましょう。, 同じ秋田弁と言っても、北東端の鹿角地方と南西端の由利地方では方言の地域差があります。他の地域でも同じ県内だからと言って同じ方言を使っているわけではありません。同じ県だからこそ余計に地域による差が出てくるのではないでしょうか。, 基本的に方言は県外の人には聞き取りづらいのがデフォルトです。しかし、その中でも群を抜いているのが秋田弁と言われています。, こちらでは、秋田弁の基本について集めてみました。こちらではイントネーションやアクセント、他にも秋田弁ならではのことについて集めました。, 秋田弁のイントネーションは、THE方言と言ってもいいほどなまりが酷い印象があるようです。訛りが強いからこそ全国的似も秋田弁は有名なのかもしれませんね。, 秋田弁は特徴的な方言のひとつですが、共通語と同じく高さが下げる場所の位置の有無などを弁別する体系を取っています。東京式アクセントの体系と同じなので、方言は強くても共通語に近いものがあるのでしょう。, 秋田弁の特徴として「あ」と「い」の母音が連なることで「え」に変化します。これは秋田弁だけではなく、他の地域でも「えー」に変化する方言もあるようです。, こちらも秋田弁の特徴ですが「す」と「し」と「せ」が同じ発音に統一されています。そのため「しんぶん」が「すんぶん」になってしまうのです。他にも「セブン」を「すぶん」と発音するので、秋田弁に慣れていない人はまったく別の意味に聞こえてしまうようです。, 例えば「おととい」は「オドトイ」と、秋田弁はカ行とタ行に濁音がつきます。ただし、例を見ても分かるようにすべてのものが濁音になるわけではありません。カ行とタ行は濁音がつくということは有名なので、すべてにつくと勘違いしている人もいるようです。, こちらでは、定番の秋田弁を集めました。秋田弁と聞くと、なんとなく分かる人も多いかもしれませんが、実際はどんな方言があるのかを知らない人も多いのです。その地域だけの面白い言葉なので、ぜひ色々と知ってみてはいかがでしょうか。, 「おらほ」は短い言葉ですが「私の住んでるところ」という意味です。私の住んでるところ、という言葉自体があまり使われないのですが、自分の住んでいるところの良いところなどを話す時に使うことがあるようですね。, 「かだぎ」は「食事」を指します。例えば「これでひとかだぎぶんだ」という言葉であれば「これで一食分です」という言葉になるのです。, 「ふとかだぎ持ってきたんて、まんず食ってけれ」(一口分だけ食事を持ってきたから、まず食べてみて), 「耕す」という意味を持つのが「きゃす」です。可愛い語感なので「耕す」という意味に繋がらない人も多いようです。, 「こじける」は「すねる」という意味で「すったにこじけんなって」なら「そんなにすねるな」という意味になるのです。, ほんこ、と聞くと何となく可愛い言葉に似見えますよね。意味は「本気」であり、幅広く使われている言葉でもあります。, 「こったにごしゃがれだんは初めて」などで使われている「こったに」は「こんなに」という意味です。こんなに、という意味のせいか比較的使用頻度は高い傾向にあります。, 「こったにあめよぎゃだの、おがしとしだな」(こんなに雨が多いなんて、おかしな年だな), 「バイバイ」を秋田弁にすると「まじな」になります。秋田弁を知らない人にとっては、知らない言葉と言っても過言ではありません。同じ秋田県でも若い世代ほど知らないという人もいるようです。, 「おべだ」は「おべっか」と勘違いする人もいますが「知ってる」という意味になります。こちらも比較的日常的に使う言葉として知られているようです。, 意外と間違えやすい秋田弁として「しかだねぇ」があります。これは語感的に「仕方ない」と勘違いする人がいますが「申し訳ない」という意味なので間違えないようにしましょう。, 「~けもね」と語尾で使われることが多い言葉ですが、意味は「~した気がしない」というものです。秋田弁を知らない人は「~かもね」という意味と間違うと言われています。, 「しかたねえべさ」は、ほとんどの人が分かるのではないでしょうか。意味は「しかたないさ」であり、使われる頻度は高いようです。悪い意味ではなくて「もう、仕方ないな~」的な意味で使われることが多いようですね。, 「かちゃぺね」は秋田弁を知らない人は、あまり聞いたことがない言葉ではないでしょうか。その意味はあまり良いものではなく「安っぽい」を意味します。, 先述した「しかだねえ」と同じく「申し訳ない」という意味を持つのが「しかたにゃ」です。可愛い言葉ということで定番の秋田弁に取り入れられています。, 「大きい」を意味するのが「こらっぱ」です。例えば「こらっぱん西瓜」の場合「大きな西瓜」という意味になります。, 「ごしゃがれだ」は先述した方言でも少し紹介しましたが「叱られた」というものです。例えば「あじゃからごしゃがれだ」という言葉だった場合「お母さんから叱られた」になります。, 「ごんぞ」は「お尻」を意味します。他の地域では、あまり柄の良くない人を指すところもあるようなので、間違った使い方をしないように気をつけましょう。, 「えででにゃ」は「得意じゃない」を意味します。使い方としては「えかぐのあまりえででにゃ」は「絵を描くのはあまり得意じゃない」になるのです。, 秋田弁は独特的な言葉があります。この「しーしじ」もそのひとつです。意味は「スースーする」というものになります。, 「こじろぐ」は「だだをこねる」という意味です。そのため、幼い子供を叱る親が使うことがあります。あまり頻度は高くないこと、方言から意味が読み取れないことで秋田弁の定番と言われているのでしょう。, 「くっつめる」は「ほおばる」を指します。「口」「つめる」に近い語感なので、なじみがない方にも想像しやすいかもしれません。, 「あんましいっぺくっつめればはばげるど」(あんまりたくさんほうばると口から吐き出してしまいます), 「きゃりっこ」は言葉だけ見ると、可愛い女の子を指しそうなものに聞こえますが「おつり」を指します。古いお店などに行くと「〇〇円のきゃりっこ」と釣銭を渡されるところもあるようです。, 「えぐにゃ」は一見すると、誰かのニックネームのようにも見えますが「悪い」という意味を持つ言葉です。言葉の雰囲気からシリアスな時ではなく、軽く言う時に使われると言われています。, 「がっこ」は学校ではなく「たくあん」を指します。漬物を指す言葉は方言によってさまざまですが、秋田弁はまったく「たくあん」らしさが残っていないので県外の人は驚くようです。, いってらっしゃいを「いってらー」と言う人がいると思いますが、行ってますを「えってら」と言う人は秋田弁の人以外はいないのではないでしょうか。, 秋田弁の中でも比較的全国で使われているのが「おばんです」です。これは「こんばんは」を意味するものであり、意味が分からないという人の方が少ないと言えます。, 「きゃどぼんぼんで」は「外は雪がいっぱい降ってる」を指します。秋田弁だけを聞くと、謎の言葉にしか聞こえないのですが、どのようなルーツで言葉が変わったのかも興味が湧いてきている人もいるのではないでしょうか。, 「たくさん」を意味する「えっぴゃ」も可愛い秋田弁として有名です。使用頻度と幅も広く、秋田県内でも使っている人は大勢いるのではないでしょうか。, 「赤ちゃん」を意味する秋田弁は「あかぴたこ」です。方言の不思議なところは、実際に何を元にして作られたのかというものがあります。このあかぴたこも、なぜこういわれるようになったのか分からないながらも使い続けている人もいるのでしょう。, 秋田弁は特徴的な言葉が多いため、県外の人が聞いても意味が通じないこともしばしばです。ただ、それ以上に楽しい言葉が多いので、思わずくすっと笑ってしまう言葉を探すなど楽しんでみてはいかがでしょうか。, 韓国釜山2泊3日のモデルコース。韓国リピーターがおすすめする定番から最新スポットまで. 「ご自分で直そうと思ってちょしましたよね?」 「ご自分でちょしたかどうか分かるんですよね~これからはご自分でちょす前に持ってきてくださいね」 沢山の新聞紙が欲しいのかな?と思ってしまいますが、タバコの銘柄ですね。, こんな感じで発音する言葉が標準語よりも少なく寿司なども「すす」となってしまうのです。, この少ない言葉で違いが分かる秋田の人は耳が良く聞き取りが得意なのかもしれませんね。, 日本人が不得意なあの無声音も秋田の人なら聞き取り出来て発音もしやすいのかもしれませんね。, 私が体験した秋田弁はお祭りの時に訪れて「あんのすすまいのふぅとさなぁんかかしぇれ」という言葉が印象的でした。, 私は思わず、っえ!?今なんて言ったの?って聞きなおしましたが同じ言葉が返ってきて…一緒にいた知り合いの人が通訳をしてくれました。, 文章で言葉にすると何となくは分かるのですが実際の現場では???が一杯でアレ?日本語が分からなくなっちゃった…なんて思ってしまうほどです。, 秋田弁も慣れてしまいますと違いが分かり聞き取れるようになるそうなのですがこの言葉の違いこそが秋田弁なんですよね。, 例えば「かき」を「↓↑」と「↓↑」のイントネーションでは果物の「柿」と海の「牡蠣」と区別することができますよね。, この様な違う言葉になってしまうモノもありますが同じ言葉であれば「バナナ」などが分かりやすいかもですね。, 「バナナ」の「バ」にアクセントをつけた「バナナ↑↓↓」と「ナ」にアクセントをつけた「バナナ↓↑↑」と違いますよね。, 代表的な濁音としては標準語で「お父さん」「お母さん」という言葉が秋田弁では「おど」「おが」となるのです。, 訛りとイントネーションに単語が変わって濁音が付くというのが秋田弁のフルコースになります。, 話している時の語尾に「こ」があるのかないのかも秋田弁の重要な要素と言っても良いです。, 秋田弁で使われている言葉の具体的な使い方や標準語としての意味などを詳しくご紹介していきますね。, 自分が思っていた意味であっているのかな?なんて考えながら見ていただけると良いですね。, あがったんせというのはそこまで言葉にすると変化がありませんので何となくわかりますよね。, ただ、実際の秋田弁の場合はこの言葉にプラスして訛りなどが増えますので文字としての言葉とは大きな差があります。, 文字では分かっていても急に秋田弁であがったんせと言われてしまいますと戸惑ってしまい何を言っているのか分からなくなってしまいます。, 丁寧な言い方で「どうぞお入りください」という事ですのでこちらも丁寧な対応で招かれましょう。, 似たような意味と言えばそうなのですが使う場面によっては起こられてしまうことにもなりかねません。, 先にもお伝えさせて頂きましたが、このなげるを標準語の意味と捉えられてしまいますと使う場所や人によっては起こられてしまう事態になります。, 「これもう使わないから捨てといて」 「だから、何でなげるの!普通に捨てなさい!」 「・・・」 私「今日結構寒いよね」 「・・・(ちょした?)」 秋田美人「んだから」→「そうだよね」 「すたらなげてもええべか?」 「え?あっこにありますよ(指さして)」 秋田弁って可愛いと思う人が多いのではありませんか? 秋田美人なんて言葉もありますよね。 秋田美人に秋田弁が加われば最強? 秋田美人になれなくても秋田弁はマスターすることができます。 全てを秋田弁にすると…っえ!!?何?な・・・ 全てを秋田弁にすると…っえ!!?何?なんて言っているのか分かんないよってなってしまうかもしれませんので、標準語など今使っている言葉をベースに局所的に秋田弁を組み込む高度なテクニックで相手を虜にしてみませんか?, 秋田弁って言うのは聞いた事があったとしても実際にどんな言葉遣いなのか知らない人も多いですよね。, 東北弁全般で言えることなのですが標準語を使っている人からしたら思わず目を見開いてしまうかもしれませんね。, このイントネーションの違いと共に言葉自体が変わってしまう為に東北弁は特に初めて聞く人は聞き取り辛く難しいのです。, もう一つの訛りの要素として言葉がそもそも変わってしまうのが聞き取り辛く難しい原因となっているのです。, 通常の言葉が変わるだけならまだ聞き取ることができるのですが、言葉によっては新しい単語となってしまう言葉もあります。, コレは秋田弁に限らず方言全般で言えることなのですが地方でしか通用しない独特な言葉が存在します。, これは標準語の人からしたら「すんぶんすたーください」と言われると新聞紙たーくさん?… 「これなんか調子悪いんですけどどうにかなりますか?」 「だからアッコなんてうちにはいないでしょ!」 「場所によっては非常に危険な部分もありますのでちょさないで下さいね」 「ごみ箱に捨てといて」 「自分で触ると精密機械ですので部品が足りなくなってしまったりと、余計におかしくなるのでこれからはおかしくなった時にご自身では触らず持ってきてくださいね」 「もういらないものだけど、なげるのはダメ」 「先輩、ちょすって伝わらないですよ、ご自分で中を開けていじりましたよねって伝えないと」 秋田弁と聞くと、なにか異質なことばをあやつっているかのように思うかもしれないが、現代秋田弁では、基本的な単語としてはそんなに標準語と変わりがない。むしろ助詞とか助動詞に耳慣れないものが多いと思われる。 「あっこって誰?」 「あ~コレご自分でちょしましたか?」 「はい…」 秋田弁は「理解不能」と言われることが多い方言があります。方言自体、その地域に特化していなければ分かりにくいものがほとんどです。しかし、そういった部分を含めても「理解不能」や「解読不能」と言われることがあるようです。 秋田弁とは すべての家… ‚ׂĒö“x‚ª’á‚¢‚à‚Ì‚¾A‚Æ‚¢‚¤‚Ì‚Í‘å‚«‚ȊԈႢ‚Å‚ ‚éB‚Þ‚µ‚ëAŒÃ‚¢‚à‚Ì‚É‚±‚»AŒ»‘ãl‚ª–Y‚ê‚Ä‚µ‚Ü‚Á‚½Aƒˆ‚ȁA‹C‚‚¢Žv‘z‚╶‰»‚ªö‚ñ‚Å‚¢‚邱‚Æ‚à‚ ‚肤‚é‚Ì‚¾B‚킽‚­‚µ‚͏H“c•Ù‚ňç‚Á‚½‚±‚ƂɌւè‚ð‚à‚Á‚āA‚±‚ê‚©‚ç‚à¶‚«‚Ä‚ä‚«‚½‚¢BEEE‚È‚ñ‚©A‚Ç‚Á‚©‚̃\[ƒŠƒ_ƒCƒWƒ“‚̏ŠM•\–¾‚Ý‚½‚¢‚¾‚ȁB. なんて怒られてしまいます。, 普通に捨ててもいいの?って確認で聞いているだけなのですが秋田弁を知らない人からしたらゴミ箱に投げて入れると思ってしまいます。, いくらいらないものだとしても、普通にゴミ箱に捨てれば良いのにわざわざ投げると何度も言われると、何で投げるの?普通にゴミ箱に捨てなさい!となってしまうのです。, 怒られても何がいけなかったのかすらわからなく理不尽な叱咤に戸惑いや場合によっては怒りが沸き上がってしまいます。, 普通に「そう、そう」なんて言うよりも「んだ、んだ」と言われた方が何だか親近感がわいてきますよね。, 可愛らしい女の子が急に「んだ」なんて言った場合にはそのギャップにもうメロメロになってしまうことでしょう。, 標準語の合間の相槌で「んだ」を活用する方法で相手との距離をグッと縮める方法もできますよね。, 秋田出身でなくても知り合いに秋田の人がいてなんかうつっちゃった…なんて言ってみるのも良いですね。, 本当の秋田弁では訛りとイントネーションで特徴的な言葉になりますが文字にして読むことでその意味は理解できますよね。, というよりこの言葉は寒いときに使いますのでその場所の空気感などで意味は自ずと分かりますよね。, 似たような言葉は皆さんもお使いではないでしょうか?